U maniri najboljih trilera – Zoran Lisjak

Napraviti štivo koje će moći na identičan način doživjeti čitatelji Zagreba, Beča, Londona ili nekog drugog mjesta na ovom planetu.

Razgovarala: Lea Brezar
Foto: Shutterstock, Zoran Lisjak

Zoran Lisjak, autor za kojeg izdavač naglašava da piše u maniri najboljih američkih trilera. Jesu li ti visoki standardi za autora svojevrstan izazov, pogotovo ako znamo da je ovo Vaša tek prva knjiga?
Ovo je moja treća knjiga. Prva knjiga je  roman “Dva svijeta”, objavljen 2012. godine, druga knjiga je zbirka pjesama “Boje duše”, objavljena godinu dana kasnije. Za prve dvije knjige nisam tražio izdavača, razdijelio sam ih poslovnim partnerima i prijateljima. “Savršeni ustroj” je moja treća knjiga.
Prije nego što sam počeo rad na “Savršenom ustroju” zadao sam si cilj da ću napraviti drugačiji roman. U početku nisam bio svjestan kako je to veliki izazov. Napraviti štivo koje će moći na identičan način doživjeti čitatelji Zagreba, Beča, Londona ili nekog drugog mjesta na ovom planetu. Uz pisanje je trebalo pročitati dosta knjiga vezanih uz temu romana. Bilo je tu i dosta čačkanja po internetu vezanih uz određena znanstvena područja. Uvijek sam volio raditi povučeno, sebe ne svrstavam u rang pisaca američkih trilera. Moj roman je sličniji romanu “Procedura” poznatog nizozemskog pisca Henryja Mulischa. ”Savršeni ustroj” doživljavam kao unikatno štivo, po tematici potpuno drugačije od brojnih komercijalnih trilera.

Znanstvene teme

Uz napetu i dinamičnu radnju u fokusu mog pisanja bile su dvije znanstvene teme: prvu čine potencijalna znanstvena otkrića na polju genetičkog inženjeringa, druga je poredak u društvu i čovjek. Njegovo individualno i društveno ponašanje u vremenu. Za mene osobno najveća vrijednost romana je u tome što postepeno otvara vrata smisla ljudskog postanka.
Koliko su visoki moji standardi, to ne znam. Probat ću Vam pobliže opisati svoj rad na romanu. Poslije dvije i pol godine pisanja napravio sam prvu verziju koja je imala 456 stranica, poslije su to književni kritičar, izdavačica i lektorica smanjili na 365 stranica. Prije njih sam napravio jedanaest ručnih korekcija teksta. Kada pomnožite 456 stranica knjige puta 11 korekcija, dobit ćete oko pet tisuća isprintanih stranica koje sam ručno korigirao, nakon toga korekcije unosio u računalo. To je trajalo skoro dvije godine. U četiri godine koliko sam ukupno radio na romanu, uz desetine pročitanih knjiga, pročitao sam i jedanaest knjiga, manje-više znanstvenog karaktera, i proveo ne znam koliko sati na računalu istražujući određena znanstvena područja. Sve to mi je pomoglo da napišem “Savršeni ustroj”. Uz sve to moj svake godine rast poslovnih aktivnosti. Na temelju toga možete procijeniti kako sam sebi zadao visoke standarde.

Pisanje trilogije

Poduzetnik ste, planirate dugoročno, stoga nije čudno da i Vaš roman najavljujete kao
trilogiju.
Zahvaljujući roditeljima, bavim se poduzetništvom od dvadesete godine, neprekidno dvadeset i pet godina. U poduzetništvu ste sami, kroz godine steknete radnu disciplinu ili propadate. Poduzetništvo vas jednostavno prisiljava da se naučite boriti. Ja sam to preslikao na pisanje. Možda će Vam se činiti malo neuobičajenim ali s vremenom sam postao majstor u planiranju radnih dana. Prije objavljivanja “Savršenog ustroja” već sam imao završenu trećinu njegovog nasljednika.Taj roman će se zvati “Tajanstvena čestica”, radi se o drugačijem pristupu temi. Na preporuku književnog kritičara trenutno radim na romanu “Strune tuge”. U romanu istražujem uzroke samoubojstva mog ujaka koje se dogodilo 1956. godine, njega planiram završiti do proljeća sljedeće godine. Ako publika dobro prihvati “Savršeni ustroj”, nastavak se može napraviti za kratko vrijeme.

  • Show Comments (0)

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.